Æ÷·³´º½º
[¾Æ½Ã¾Æ°æÁ¦ À̱ÝÁØ ±âÀÚ] °¡¼ö ½ÎÀÌ ÃøÀÌ ¹Ì±¹ ¾ð·Ð¿¡ °ø½Ä ÀÔÀåÀ» Àü´ÞÇÑ °Í°ú °ü·Ã '¹Ý¹Ì(ÚãÚ¸)'°¡ ¾Æ´Ñ '¹ÝÀü(Úãîú)'À̾úÀ½À» °Á¶Çß´Ù.
½ÎÀÌ ÃøÀº 8ÀÏ "'¹Ý¹Ì ³í¶õ'¿¡ ´ëÇÑ ½ÎÀÌÀÇ °ø½Ä ÀÔÀåÀº '¹Ý¹Ì'°¡ ¾Æ´Ñ '¹ÝÀü' ½ÃÀ§¿´´Ù"¸ç "¾Öµµ¿¡ ´ëÇÑ Ç¥ÇöÀ̾ú´Âµ¥ À̸¦ ¸¶Ä¡ ¹Ý¹Ì·Î¸¸ ÇöÁö¿¡¼ È®´ë Çؼ®µÇ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ ÇظíÀ̾ú´Ù"¶ó°í °Á¶Çß´Ù.
À̾î "´ç½Ã °ø¿¬ ÀÚü¿¡ ´ëÇÑ »ç°ú´Â ¾Æ´Ï¾ú´Ù. °úµµÇÑ ´Ü¾îµé·Î ´©±º°¡¿¡°Ô »óó¸¦ ÁÙ¸¸ÇÑ ¿©Áö¿¡ ´ëÇÑ »ç°ú¿´´Ù"¸ç "½ÎÀÌÀÇ ¶æÀÌ ¿Ö°îµÉ ¿©Áö°¡ ÀÖ´Â °Í °°´Ù. ¿ÀÇØ°¡ ¾ø±æ ¹Ù¶õ´Ù"°í ¹àÇû´Ù.
¾Õ¼ ¹Ì±¹ ¾ð·ÐµéÀº Áö³ 2004³â À̶óÅ© »ç¶÷À» °í¹®ÇÏ°í Á×ÀÌ´Â ¹Ì±ºÀ» Á×ÀÌÀÚ´Â ·¦À» ºÒ·¶´Ù°í º¸µµÇß´Ù. ÇØ´ç ³ë·¡´Â ½ÎÀÌ°¡ ³Ø½ºÆ®¿Í ÇÔ²² ºÎ¸¥ 'µð¾î ¾Æ¸Þ¸®Ä«(Dear America)'¿´´Ù.
ÀÌ¿¡ ´ëÇØ ½ÎÀÌ´Â "Àú´Â ÀÚ¶û½º·¯¿î Çѱ¹ÀÎÀÔ´Ï´Ù"¸¦ ÀüÁ¦ÇÏ¸é¼ "8³â Àü °ø¿¬Àº '¹ÝÀü ½ÃÀ§'ÀÇ ÀϺηΠÀ̶óÅ© ÀüÀïÀ¸·Î Èñ»ý´çÇß´ø ¹«°íÇÑ ½Ã¹Î°ú Àå°©Â÷ Â÷°í·Î ¼ûÁø µÎ ¸íÀÇ Çѱ¹ ¿©Çлý¿¡ ´ëÇÑ ±íÀº ¾Öµµ¿´´Ù"°í ¼³¸íÇß´Ù.
½ÎÀÌ´Â ¶Ç Ç¥ÇöÀÇ ÀÚÀ¯¿¡ ´ëÇؼ´Â °¨»çÇÏÁö¸¸, °úµµÇÑ ´Ü¾î¿¡ ´ëÇØ »óó¸¦ ¹Þ°Ô ÇÑ µ¥¿¡ µ¥ À¯°¨À» Ç¥Çß´Ù. À̾î "Àü ¼¼°è °ø¿ë¾îÀÎ À½¾ÇÀ» ÅëÇØ ¸ðµÎ°¡ Çϳª°¡ µÉ ¼ö ÀÖÀ½À» ¹è¿ü´Ù"°í µ¡ºÙ¿´´Ù.
¾Õ¼ °ø°³µÈ ½ÎÀÌÀÇ °ø½ÄÀÔÀå Àü¹®.
Statement from Psy
As a proud South Korean who was educated in the United States and lived there for a very significant part of my life, I understand the sacrifices American servicemen and women have made to protect freedom and democracy in my country and around the world. The song I was featured in - eight years ago? was part of a deeply emotional reaction to the war in Iraq and the killing of two Korean schoolgirls that was part of the overall antiwar sentiment shared by others around the world at that time. While I¡¯m grateful for the freedom to express one¡®s self, I¡¯ve learned there are limits to what language is appropriate and I¡¯m deeply sorry for how these lyrics could be interpreted. I will forever be sorry for any pain I have caused by those words.
I have been honored to perform in front of American soldiers in recent months ? including an appearance on the Jay Leno show specifically for them- and I hope they and all Americans can accept my apology. While it¡¯s important that we express our opinions, I deeply regret the inflammatory and inappropriate language I used to do so. In my music, I try to give people a release, a reason to smile. I have learned that thru music, our universal language we can all come together as a culture of humanity and I hope that you will accept my apology.
À̱ÝÁØ ±âÀÚ music@
<¨Ï¾Æ½Ã¾Æ°æÁ¦ & ½ºÅõ´åÄÄ(stoo.com)ÀÌ ¸¸µå´Â ¿Â¿ÀÇÁ¶óÀÎ ¿¬¿¹´º½º>